Wednesday, June 30, 2010
Views from Himalayan hotel
Kids' creations with Bubbles, LaQ and Zoob
Sawyer got bubbles mixed with glue, so that the bubble holds its shape long enough to sculpt--he stuck a butterfly sticker to it.
Tuesday, June 29, 2010
scrabble
These are Scrabble tiles, so it is a little harder to build than dominoes. After many failed attempts, Satoshi and Meena worked really hard to use up the whole Scrabble set in one go!
Friday, June 25, 2010
Would You Like a Ride? part 2
Riding a bicycle rickshaw is a normal way for us to get around our neighborhood in Delhi.
But take a ride downhill on a narrow road in the steep, angular Himalayan foothills--with a sharp drop-off just beyond the guardrails--and it was as thrilling as a roller coaster ride! The views were spectacular.
Would you like to go for a ride?
サイクロリクシャー(3輪自転車のタクシー)は、デリーでもよく使います。けれども、ヒマラヤの麓の坂道で乗るリクシャーは、ローラーコースターのようにスリル満点でした。
Would You Like a Ride? part 1
This is a man-powered ferris wheel that we saw today...but did not ride.
Would you like to go for a ride?
人力観覧車です。
Wednesday, June 23, 2010
Tuesday, June 22, 2010
Monday, June 21, 2010
Thursday, June 17, 2010
How To Drink A Mango
3 Slurp up the juicy pulp, squeezing from the bottom of the fruit upward.
3.マンゴーのおいしいジュースを、指で押しながら吸うようにして食べる。
4 As the large seed emerges, use your teeth to strain any bits of left over fruit.4.中の種が出てきたら、種についているマンゴーもきれいに食べる。

5 Remove the seed and squeeze out all remaining fruit, flattening the sides (see left).
6 You can then blow into the hole at the top to inflate your mango (see middle).
7 Peer into the hollow to feel the satisfaction of how much you ate (see right)!
P.S. This method only works with 1 special variety of mangoes,
so you may need to purchase an air ticket to fly to India to try it!
5.ペタンコになるまで、吸いきる。
6.最後に、風船のように息を吹き込み膨らます。
7.殻になったマンゴーを人に見せ、満足感にひたる。
注意)インドのある特殊のマンゴーのみ、このような食べ方ができるので、日本でトライしてみるときはお気をつけください。
Wednesday, June 16, 2010
a yellow bird in a window
Monday, June 14, 2010
Road Trip
Can you see the craters in the road? For one 30 km stretch the asphalt basically ran out!
Passing distances can be measured by millimeters
Carrying goods or people, some trucks are WAY overloaded or top-heavy
Saturday, June 12, 2010
Meena's Journal--A plant is like a pet.
I think that from one point of view, plants are pets. They are like animals. Because they are alive they need water. The ones in the rainforests are not tended by a human so those are wild. They are alive, so they could be a kind of pet. And a little care will make them happy.
They need water
And they like being washed
And they are alive—
That is wondrous, isn’t it?
(Meena took the photo.)
Friday, June 11, 2010
When it's too hot to play outside....
Here is footage of Sawyer riding around the dining table on a Ripstik. Listen for Meena practicing a hymn in the background, as well as a vegetable vendor calling out his wares.
暑くて外で遊べない時、悟志と創也はリップスティックを家の中で乗ります。バックグラウンドで美奈のキーボードを練習している音が聞こえます。野菜を売りに来たおじさんの声も聞こえます。
Thursday, June 10, 2010
Book Nook?

Tuesday, June 8, 2010
Meena's Journal--Salt Clay Day
Last Friday morning, I woke up. That was the day we make Salt Dough clay!
Mama had found a recipe in a book, so we all could make things with air-dry-clay!
This day was also the day we had Anjuli and her brother Sean to our house for a sleepover.
That day Hannah Beth came too.
We all played till Mama called us to the dining room for snacks--mainly popcorn and apple juice with cookies on the side.
Soon after that we started making things out of salt dough clay. I made…
a lot of snails
a pizza
a cat and her bed with fish.
Sean made a praying mantis and a man,
Sawyer made Twinkies and Toshi made a stubby man with glasses and a stubby onion.
And a stubby owl.
The dough is still drying out before we can paint it.
This was the day before Anjuli went to the USA for one month--so tragic because she is a good friend!
Humayun Tomb
Sunday, June 6, 2010
South Indian food
Yukata
Saturday, June 5, 2010
Sports center
Friday, June 4, 2010
Wednesday, June 2, 2010
Tuesday, June 1, 2010
Satoshi's yoyo
Meena's project
Sawyer's hair
Sawyer hasn't cut his hair for a year. He likes his curly, soft hair. In India, all the boys have very short hair. You wouldn't believe how many comments we parents get, saying we should cut his hair. One time when we went shopping for his clothes, the shopkeeper directed us to the girls' section. Sawyer thought it was silly.
創也は、日本を発ってから一度も髪を切っていません。くせ毛なところが気に入っているようです。
インドでは髪の長い男の子はいなく、女の子によく間違えられます。










